Noleggio impianti

Noleggio impianti

Gli impianti rappresentano un aspetto molto importante di una conferenza con traduzione simultanea, in cui è necessaria un’attrezzatura di qualità per garantire un servizio impeccabile.

Simultanea è stata Linguistic Partner per la traduzione simultanea delle  Conferenze Istituzionali a IAB FORUM 2018

Perché è importante un’attrezzatura di qualità?

L’audio dei relatori deve arrivare in modo perfetto alla cabina di traduzione, dove i due interpreti, in ascolto tramite le cuffie, traducono in un microfono.
L’interpretazione o traduzione simultanea viene così trasmessa wireless ai ricevitori indossati dagli ascoltatori nel pubblico. Tutto ciò richiede un’attrezzatura particolare: microfoni, radiomicrofoni (a gelato, archetto, clip, ecc.), diffusori o casse, cabina insonorizzata, ricevitori, radiatori, trasmettitori a infrarossi, ecc. Inoltre, è necessaria l’assistenza di un tecnico qualificato, quindi professionista, presente per l’intera durata della conferenza, al fine di garantire il corretto funzionamento delle apparecchiature, l’assenza di interruzioni, suoni fastidiosi o eventuali interferenze causate da altre apparecchiature elettroniche.

Cabine e impianti di ultima generazione per interpretazione simultanea

Il “classico”, e affidabile, impianto di traduzione simultanea BOSCH con cabina mobile, biposto, standardizzata a norma ISO 4043

Postazione interprete in cabina e cabina

Impianto di traduzione simultanea con cabina

Cabine mobili (EN ISO 4043:2016)

1. Dimensioni interne minime - Larghezza: 2,40 m per 1 o 2 interpreti; profondità: 1,60 m; altezza: 2,00 m

2. Porte - Ogni cabina deve essere dotata, sul retro o sul lato, di una porta su cardini senza serratura con apertura verso l'esterno e accesso diretto dalla sala o dalla pedana. La porta deve essere azionabile in modo silenzioso.

3. Ventilazione - Le cabine devono essere dotate di un sistema di ventilazione efficace, che assicuri il completo rinnovo dell'aria almeno otto volte l'ora, senza creare correnti d'aria che colpiscano chi è seduto all'interno. Ciò richiede un ventilatore per ogni pannello sul tetto. Il funzionamento deve essere il più silenzioso possibile.

4. Vetri - Ogni cabina deve essere dotata di vetratura frontale e laterale. Per garantire la massima visuale, le vetrature frontali devono occupare la larghezza totale della cabina. I montanti verticali devono essere quanto più sottili possibile e non devono occupare il centro del campo visivo di nessuna delle postazioni di lavoro. I vetri devono essere puliti, esenti da rigature e non colorati.

5. Pedana - Le cabine mobili devono essere poste su una pedana rivestita di moquette alta circa 30 cm, che non produca alcun rumore meccanico, lasciando un passaggio largo almeno 1,30 dietro le cabine, alla stessa altezza del pavimento delle stesse; l'accesso alla pedana deve essere sicuro.

6. Distanza tra cabine e partecipanti - Tra l'ultima fila di sedie e le cabine deve essere lasciato uno spazio libero di almeno 1,50 m, per evitare che i partecipanti siano disturbati dalle voci degli interpreti.

Tutte le cabine devono consentire agli interpreti una visuale diretta e senza ostacoli dello svolgimento dei lavori in sala. Le sale conferenze non possono avere pilastri o colonne che ostacolino la visuale degli interpreti. Altrimenti sarà necessario aggiungere un monitor nella cabina e una telecamera fissa in sala che riprenda gli oratori e trametta il segnale video agli interpreti.

Sistema Bosch Integrus - Specifiche tecniche:


 

 

  • Qualità audio eccellente
  • Tecnologia digitale avanzata
  • Infrarossi per offrire libertà di movimento ai delegati
  • Selezione del canale di facile utilizzo

Integrus - Sistema di distribuzione delle lingue wireless

Integrus è un sistema digitale per la distribuzione dei segnali audio mediante raggi infrarossi in grado di garantire agli utenti grande versatilità durante le traduzioni simultanee

Trasmettitorr INT-TX e moduli di interfaccia

Diffusione automatica di messaggi di emergenza su tutti i canali • Funzione standby/accensione automatica • Sincronizzazione automatica con il numero di canali in uso nel sistema DCN • Il dispositivo di alimentazione universale ne consente l'utilizzo in tutto il mondo • Elegante alloggiamento da 19" (2U) per configurazione da tavolo o montaggio a rack • Maniglie per un facile trasporto Controlli e indicatori • Display LCD 2 x 16 caratteri per visualizzare informazioni sullo stato e la configurazione del trasmettitore • Manopola per la navigazione nei menu e la configurazione • Interruttore on/off sul pannello anteriore

Unità di controllo centrale

L'unità di controllo centrale (CCU) include funzioni per il controllo dei microfoni dei delegati, la distribuzione della traduzione simultanea e le sessioni di voto, senza la presenza di un operatore. In combinazione con un PC, questa unità di controllo è in grado di fornire un servizio particolarmente sofisticato per la gestione delle conferenze. È disponibile un'ampia gamma di moduli software, ciascuno dei quali con una specifica funzione per la gestione e il monitoraggio delle conferenze. Questi moduli espandono la capacità di gestione delle conferenze. In caso di malfunzionamento del PC, l'unità di controllo ritorna in modalità operativa standalone per consentire la prosecuzione della conferenza.
Radiatori a raggi infrarossi Questi radiatori vengono utilizzati per distribuire i segnali a infrarossi all'interno della sala convegni, consentendo ai delegati di ascoltare la conferenza attraverso i ricevitori.
Ricevitori ad infrarossi, unità di ricarica  Questi ricevitori dal design ergonomico incorporano componenti tecnologici all'avanguardia, incluso un circuito elettronico progettato specificamente per garantire prestazioni elevate e lunga durata della batteria.

Cuffie

Leggerezza e qualità elevata della riproduzione audio - Spugnette auricolari sostituibili - Disponibili con cavo normale o a lunga durata - Spugnette auricolari resistenti, che vengono sostituite dopo ogni evento - Connettore ad angolo retto placcato in oro di tipo jack

Postazione per interpreti ed accessori

Bassa sensibilità all'interferenza dei telefoni cellulari - Design ergonomico e funzioni per persone con handicap visivo - Fino a 31 canali di traduzione simultanea e canale di lingua di base con un'ampiezza di banda audio di 20 kHz - Display LCD grafico con retroilluminazione per una visione chiara dei dati anche in con DCNIDES è una postazione dal design elegante e moderno utilizzabile da un singolo interprete. Totalmente conforme agli standard stabiliti a livello internazionale. Il comodo posizionamento dei controlli della postazione per area funzionale consente un uso intuitivo senza possibilità di errore. È prevista la presenza di un attacco per il collegamento dei microfoni (DCN-MICS e DCN-MICLM)

 

Sistema portatile per interpretazione simultanea

Ideale per piccoli gruppi o tour aziendali che necessitano di traduzione

Il sistema portatile detto anche bibule o tour guide può rappresentare un’alternativa agli impianti digitali di traduzione simultanea “classici” con cabina insonorizzata. Il sistema portatile wireless è consigliato se la sala è di piccole dimensioni e gode di una buona acustica.

Pronto all’uso

Il kit bidule è composto da un microfono trasmettitore e da un determinato numero di ricevitori che possono essere riposti/ricaricati all’interno di un’apposita valigia (13x25x60cm). Per utilizzarli, è sufficiente accendere i dispositivi e distribuirli agli ascoltatori. La totale assenza di installazione rende superflua la presenza del tecnico (a meno che il bidule non debba essere collegato all’ impianto di amplificazione della sala).

Comodo e autonomo

A volte capita di ricevere in azienda dei visitatori o potenziali clienti stranieri, con poco preavviso. Cosa c’è di meglio che mostrare loro la sede della società o le linee produttive? Se la visita è itinerante, il sistema bidule è la soluzione ideale. Potrete spostarvi nei diversi spazi dello stabilimento/showroom senza rinunciare a una spiegazione dettagliata ai vostri ospiti.

Per la maneggevolezza e la semplicità strutturale, il sistema bidule è preferibile, in alcuni casi (es. piccole riunioni, consigli di amministrazione, corsi e visite aziendali), anche se la semplicità comporta anche alcuni limiti:

  • mancato isolamento acustico dell’area destinata agli interpreti (il brusio e i rumori di fondo della  sala, in assenza della cabina insonorizzata, possono rendere il lavoro degli interpreti simultaneisti più complesso e stressante e talvolta possono addirittura compromettere la qualità del lavoro stesso);
  • numero limitato di ricevitori.

Il sistema di traduzione simultanea portatile, è composto dal microfono trasmettitore che viene utilizzato dall’interprete e da un determinato numero di ricevitori con cuffiette, che vengono distribuiti agli ascoltatori. Pertanto, a differenza degli impianti classici, qui è lo stesso microfono che funge da trasmettitore e ciò limita il numero di ricevitori in grado di ricevere il segnale; infatti il sistema è consigliato per eventi con un numero di partecipanti pari a 30 e comunque inferiore a 50. Gli ascoltatori devono essere vicini tra loro e nel raggio di circa 30 metri dal microfono-trasmettitore.

Possibili interferenze

Il sistema di traduzione simultanea portatile funziona a onde radio, pertanto si potrebbero verificare interferenze, di solito dovute a campi magnetici e/o saturazione di banda, anche se, avendo una portata piuttosto ridotta, i ricevitori, in ambiente chiuso funzionano generalmente bene.

Kit bidule - sistema portatile per traduzione simultanea

Video Streaming

Forniamo servizi su misura per la trasmissione di contenuti audio e video in streaming, sia in diretta che on demand, per PC o sistemi mobile. Il video è visualizzabile in diversi formati, tra cui HTML5, Mobile, Flash, Silverlight, Smooth Streaming, HTTP Adaptive, QuickTime, Windows Media, ecc. La qualità della trasmissione è garantita da una rete ottimizzata con supporto CDN per la distribuzione globale. In aggiunta alla trasmissione, offriamo podcasting e servizi interattivi, videochat, presentazioni con slide, immagini e testi sincronizzati, nonché soluzioni DRM per la protezione dei contenuti presentati.

Arcimboldi 15 settembre 2015

Teatro degli Arcimboldi (Milano)

Impianto di traduzione simultanea a noleggio


Palazzo Reale, Milano. Ricevitori e cuffie

Regia audio-video simultanea

Soluzioni wifi

Nessuna connessione disponibile? Forniamo connettività internet anche laddove non è presente una connessione via cavo. Realizziamo reti wifi temporanee, particolarmente indicate per video, voce e accesso internet in occasione di riunioni, conferenze, festival, fiere e altri tipi di eventi, indoor e outdoor. La modalità di accesso può avvenire tramite semplice autenticazione o captive portal.

Regia HD

Per chi avesse necessità di trasmettere eventi via internet, su qualsiasi sistema fisso o mobile, mettiamo a disposizione tecnologie streaming e regie fly-case con installazione plug-and-play.
Disponiamo, inoltre, di attrezzature per riprese broadcast, adattabili a ogni mezzo di trasporto terrestre, nautico o aereo. Le troupe ENG operano in formato HD, mentre la regia è affidata a professionisti con esperienza tecnica e creativa consolidata nella realizzazione di dirette web/tv.

Attraverso piattaforme personalizzate basate sulla tecnologia streaming, siamo in grado di trasmettere sul web eventi di ogni tipo, consentendo al cliente di interagire con i suoi interlocutori. Gli utenti connessi, oltre a seguire l’evento in multilingua, vi possono partecipare in maniera attiva, ponendo domande e ricevendo risposte in diretta, prendendo parte a sondaggi in tempo reale e visionando slide, testi e ogni documento relativo a un particolare evento nel corso del suo svolgimento.

Web, voice e video over IP

Attraverso hub di teleporto con banda satellitare dedicata, possiamo creare reti di ogni tipo per collegamenti in tutta Europa. Ciò permette di migliorare la gestione di reti aziendali e di garantire l’accesso a internet, espandendo la rete per rendere i dati sempre disponibili. È, inoltre, possibile richiedere sistemi per accesso a internet in aree sprovviste di banda larga, in aree marittime, per connessioni con sedi estere, oltre che servizi di DR (misure tecnologiche e logistico/organizzative per ripristinare sistemi, dati e infrastrutture, e per far fronte alle emergenze al fine di garantire la buona riuscita di ogni evento).

Live webcasting

Il servizio garantisce la trasmissione in diretta dei contenuti e permette di gestire eventi live di ogni tipo e portata, a partire dalla gestione delle riprese iniziali, fino alla distribuzione al fruitore ultimo. È, inoltre, possibile selezionare gli utenti ai quali rendere disponibili questi contenuti, qualora non si voglia renderli totalmente pubblici.

Post-produzione

Il servizio di post-produzione permette di montare un video precedentemente girato e di codificarlo in base alle esigenze. Inoltre, è possibile suddividerlo per capitoli, che possono poi essere titolati.

Live twitting e altri social network post-produzione

Questo servizio permette di integrare il player live con aree dedicate a chat e sondaggi in tempo reale su Facebook e Twitter.

Apparecchiature audio

Registrazione audio a cassette collegata al nostro impianto di simultanea o di amplificazione; registrazione audio in MP3, radiomicrofono a mano o clip, radiomicrofono a caschetto headset; microfono a cigno per podio; microfoni conference system per ogni gruppo di otto, completo di alimentatore; impianto di amplificazione con 3 microfoni a filo, 2 casse, mixer, amplificatore. Fino a 100 persone (BOSE/SONY). Impianto di amplificazione con 3 microfoni a filo, 4 casse, mixer, amplificatore. Fino a 300 persone. Lettore CD; lettore/registratore CD; distributore audio; casse monitor 50 W; cassa amplificata 200W; conference call ibrido telefonico analogico; podio; podio con monitor TFT 15” incorporato; microfono a cigno per podio.

Per impianti di amplificazione particolari, grandi ambienti, acustiche difficili, saranno redatti preventivi specifici a seguito di nostro sopralluogo.

Schermi

Schermo a carta geografica con treppiede 180x180 cm; schermo a carta geografica con treppiede 240x240 cm; schermo 200x200 cm a telaio autoportante; schermo 240x180 cm a telaio autoportante; schermo 290x210 cm a telaio autoportante; schermo 300x300 cm a telaio autoportante; schermo 300x400 cm a telaio autoportante; schermo 360x260 cm a telaio autoportante; schermo 500x400 cm a telaio autoportante.

Flip chart

Flip chart - lavagna a fogli mobili.

Apparecchiature video

Videoproiettore SANYO - luminosità 15.000 ansi lumen; videoproiettore SANYO - luminosità 10.000 ansi lumen; videoproiettore EPSON– luminosità 7.000 ansi lumen; videoproiettore EPSON - luminosità 5.200 ansi lumen; videoproiettore EIKI - luminosità 4.000 ansi lumen; videoproiettore EPSON- luminosità 2.000 ansi lumen.
Telecamera professionale SONY DXCD35PK digitale con carrello e accessori in versione da studio; regia bicamera completa di: - 2 telecamere digitali, cavalletto con cavi Bowden per comando manuale, viewfinder, ottica, mixer video in component, 3 monitor di controllo, 2 CCU, distributore A/V, intercom, strumenti di controllo e matrice video 8x8; regia tricamera completa di: - 3 telecamere digitali, cavalletto con cavi Bowden per comando manuale, viewfinder, ottica, mixer video in component, 4 monitor di controllo, 3 CCU, distributore A/V, intercom, strumenti di controllo e matrice video 8x8; telecamera SONY DP 150; telecamera digitale completa di cavalletto, batteria e alimentatore; radiomicrofono per telecamera; videoregistratore BETACAM SONY; videoregistratore VHS multistandard; videoregistratore DV Cam; lettore DVD.

Cassette DVCam 184 min

Apparecchiature videoconferenza Codec per videoconferenza.

Apparecchiature video

Monitor 42” al plasma formato 16:9 risoluzione reale 1024x768; monitor 50” al plasma formato 16:9 risoluzione reale 1024x768; supporto per monitor al plasma 42” e 50”; monitor TFT 15”; monitor TFT 18”; monitor 50” formato 4/3 a retroproiezione; video-lavagna elettronica VISUAL PRESENTER Analog Way - Graphic Switcher 8 VGA - 8 VIDEO - 2 SVIDEO – PIP. Kramer – Grafic Switcher 727 8 VGA – 8 VIDEO Grafic Switcher Extron 8 ingressi VGA Smart cut Extron/Kramer 2 ingressi PC, 2 ingressi video e 1 ingresso RGB; PC portatile; PC da tavolo; scanconverter Sony DSC 1024 Splitter VGA Switcher VGA.

Rack elettromedicale per sala operatoria

Montaggio A/V con assistenza dell'operatore dalle 08.00 alle 18.00 e, su richiesta, con assistenza dell'operatore dopo le 18.00, utilizzo macchine.

Sistemi di votazione interattiva senza fili

Sesamo®: rilevazione presenze (Ottimizzato per eventi E.C.M.)